Урок 25.05.2020 (Monday)
Today we’re starting the last week studying at the
sixth form.
Today we’re talking about should.
Should (модальне дієслово) в англійській мові має загальне значення
необов’язкової для виконання рекомендації, поради чи настанови. На українську він часто перекладається як “слід щось зробити“, “ варто щось зробити”
I.
Gr.B. p.30 – read and translate the rule about should
II. Стверджувальна форма модального дієслова
should утворюється за допомогою модального дієслова
should в поєднанні з інфінітивом смислового дієслова без частки to.
Модальне дієслово should не змінюється в залежності від займенника
Наприклад:
I should read this
book. - Мені слід/варто прочитати цю книгу.
He should read
this book. - Йому слід/варто прочитати цю книгу.
She should read
this book. - Їй слід/варто прочитати цю книгу.
You should read
this book. - Тобі (вам) слід/варто прочитати цю книгу.
We should read
this book. - Нам слід/варто прочитати цю книгу.
They should read
this book. - Вам слід/варто прочитати цю книгу.
Заперечна форма модального дієслова should утворюється за допомогою модального дієслова should, заперечної частки not та інфінітива смислового дієслова без частки to
Наприклад:
I should not
(shouldn't) read this book. - Мені не слід/не варто читати цю книгу.
He should not (shouldn't) read this book. - Йому не слід/не варто читати цю книгу.
She should not (shouldn't) read this book. - Їй не слід/не варто читати цю книгу.
You should not (shouldn't) read this book. - Тобі (вам) не слід/не варто читати цю книгу.
We should not (shouldn't) read this book. - Нам не слід/не варто читати цю книгу.
They should not (shouldn't) read this book. - Їм не слід/не варто читати цю книгу.
III.
And now let’s have some practice
Gr.B p.33 ex. 9,
do the exercise and check your
answers.(не
пересилати)
KEYS 1 should 2 should
3 shouldn’t 4 should 5 shouldn’t
6 shouldn’t 7 should 8 should
9 shouldn’t 10 should
IV. WB p.28 ex. 14, 15 (кожен вчитель напише хто саме має надіслати ці вправи).
FOR THOSE WHO WANTS TO KNOW MORE
Модальне дієслово
should вживається у наступних випадках:
1. Для висловлення морального обов’язку (як і модальне
дієслово ought to):
We should think
about saving nature more often. – Ми повинні частіше думати про зберігання природи.
2. Для висловлення прикрості про щось або ж докору за
те, що сталося або не сталося в минулому. В такому разі після модального
дієслова додається допоміжне слово have:
I should have visited
UK when I had a chance.
3. При порадах та в інструкціях:
You should save more money. – Тобі потрібно відкладати більше
грошей.
4. При висловленні висновків, що зроблені на підставі
інформації, яка щойно з’явилася:
They landed two hours ago so they should be here soon. – Вони приземлилися 2 години тому, отже скоро вони мають бути тут.
5. У формальних реченнях зі значенням умови, як
правило, в письмовій офіційній промові:
Should you need any
help, feel free to contact administrator. – Якщо вам потрібна буде будь-яка
допомога, то зв’язуйтесь з адміністратором.
Have a nice day!