1. Gr.B p. 34 - use of the present perfect by heart.
2. Study the material:
Обставини
часу, як правило розташовуються між допоміжним та основним дієсловом (just, already, ever, never)
I
have never been to London – Я ніколи не бував у Лондоні.
Have
you ever thought about it? – Ви коли-небудь думали про це?
We
have just arrived – Ми щойно приїхали.
Already використовується для того, щоб сказати,
що щось сталося раніше, ніж це могло статися. В основному already використовується в питаннях і стверджувальних реченнях.
I have already cooked dinner (іноді - I have cooked dinner already)– Я вже приготував
обід.
Yet вживається
тільки в питальних та заперечних реченнях, ставиться в кінці речення, та
використовується для того, щоб говорити про те, що очікується.
a) Yet with negative statements
Jason hasn’t phoned yet. (I am expecting him to phone.)
– Джейсон ще не
зателефонував (Я очікую, що він зателефонує)
Іноді: Jason
hasn’t yet phoned .
b) Yet with questions
Has
Joe come back yet? – Джо вже повернувся?
Have
you read this article yet? – Ти вже прочитав цю статтю?
Обставини:
today, so
far, this morning, up to now (up to the present), lately, recently, since, for тощо, розташовуються, як правило, в
кінці речення.
My
friends haven`t arrived today. Мої друзі не приїхали сьогодні
There
haven't been any problems so far. До цього часу
(досі) не було жодних проблем.
Have
you had breakfast this morning? Ви снідали сьогодні вранці?
We
have read three English books up to now.
До цього часу ми
прочитали три англійські книжки.
Have
you seen him recently (lately)? Ви бачили його останнім часом?
He
has been to London several times. Він був у Лондоні кілька разів.
ЗАПАМЬЯТАЙ!
I
have never been to France.
Have
you ever been to London?
I
haven't seen you for ages.
I
haven't met him for a long time.
I
haven't been to Kyiv since last year.
3. Write down the new words into your vocabulary:
An ankle ['æŋk(ə)l] щиколотка
A knee [ni:] коліно; коліно (штанів)
A wrist
[rist] зап'ясток
An elbow I
['elbəʊ] лікоть
A bone I [bəʊn] кістка
measles
['mi:z(ə)lz] кір
cancer
['kænsə] рак
chickenpox
['ʧikinpɔks] ; вітряна віспа, вітрянка
to sprain
[sprein] розтягти зв'язки
to twist
[twist] підвернути /вивихнути
to heal [hi:l] виліковувати (рани)
; сприяти загоєнню, рубцюванню; гоїтися, загоюватися; виліковувати, зціляти
(хворих)
to injure
['indʒə] забити, ушкодити, поранити
to lift [lift]
піднімати
to remove
[ri'mu:v] 1) пересувати, переміщати; прибирати; відносити
to mend [mend] - repair (something that is broken or
damaged) лагодити, штопати; латати; виправляти; ремонтувати
Немає коментарів:
Дописати коментар